коледино деревня ударение на какой слог
Ударный вопрос: какие названия городов Подмосковья произносят неправильно?
БалАшиха или БалашИха, ЛотОшино или ЛотошинО, ДЕдовск или ДедОвск? Споры о правильности ударений то и дело вспыхивают в Московской области. И ведут их не только лингвисты, филологи, краеведы, но и жители, чиновники, депутаты. В Дубне Совету депутатов пришлось законодательно закреплять «правильную» норму. А в Лыткарине власти пошли на открытый конфликт с филологами. Обзор топонимических войн региона – в обзоре «Подмосковье сегодня».
ИСТОРИЧЕСКИЙ РАЗВОРОТ
Самое масштабное противостояние наблюдается вокруг названия города Балашихи. Местные жители регулярно устраивают ликбезы и флешмобы в соцсетях, объясняя, что правильно ставить ударение на букве «И». Говоря «в БалАшиху», вы рискуете подвергнуться остракизму.
Под раздачу попадали и звезды. Рассказывают, что на шоу в местном Ледовом дворце за неправильное ударение освистали ведущего Марата Башарова. Пострадал и певец Александр Буйнов, спевший песенку «Самая красивая девушка в БалАшихе». Когда ему объяснили, что произносить слово нужно по-другому, он убрал эту песню из своего репертуара.
– Исторически правильно – БалАшиха, – огорошила нас директор городского историко-краеведческого музея Маргарита Шведченко. – Версия происхождения топонима – от мельницы «плОшихи» или «блОшихи» на реке Пехорка. До 1940 года город назывался БалАшиха, с ударением на второй букве «А». Но в 1941 году возник Балашихинский район. А вы попробуйте произнести это с исконным ударением! Язык сломаете. Поэтому ударение в названии райцентра официально перенесли на последний слог. С тех пор это считается правильным вариантом.
ТЫ ПРАВ, ЛЕБЕДЕВ!
Однажды знаменитый дизайнер Артемий Лебедев приехал в Протвино для того, чтобы обсудить совместный проект его студии и администрации города об улучшении имиджа городской среды. Сотрудничество не состоялось, но Лебедев по итогам визита вывесил пост в своем блоге, где написал: «Важно знать, что в слове «Протвино» ударение падает на последний слог и название категорически не склоняется».
– Он прав! – заявляет глава наукограда Валерий Борисов. – Местные произносят правильно, а вот приезжие… У нас даже главврач городской больницы с трибуны говорит «прОтвинская больница». Из-за волнения, наверное.
И насчет склонения, вернее, его отсутствия глава выразился однозначно:
– Мы всю жизнь не склоняли и впредь склонять не собираемся.
А ЛЫТКАРИНО ПРОТИВ
По филологическим нормам склоняются все топонимы Московской области, оканчивающиеся на «о». Единственное исключение – город Пушкино.
Но глава Протвина в своем упорстве не одинок. Участники топонимической конференции, прошедшей в начале мая в Москве, были возмущены докладом лыткаринского студента, который сообщил, что администрация города дала неофициальный приказ местным чиновникам и СМИ не склонять название муниципалитета. Глава Лыткарина Евгений Серегин подтвердил эту информацию:
– Я считаю, что правильно будет не склонять. Ну и что, что филологическая норма? С такими «нормами» надо бороться. Проработаем вариант, чтобы законодательно запретить склонение решением Совета депутатов.
ДЕПУТАТЫ VS ФИЛОЛОГИ
В Дубне уже опробовали вариант законодательного решения филологических споров. Мало того, что неместные произносят название наукограда неправильно – с ударением на «У» – к этому жители уже привыкли, хоть и режет слух. Так еще и среди горожан вспыхнула война: какую букву ставить в суффиксе прилагательных, образованных от топонима, – «е» или «и»?
– Мы всегда писали и говорили «дубнЕнский», «дубнЕнцы», – вспоминает член Общественной палаты наукограда Сергей Герасимов. – А тут местные общественники, филологи и журналисты вдруг начали говорить, что надо через «и»: «дубнИнский».
Пришлось вмешаться властям. Администрация подала запрос в Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. И специалисты ответили, что правильны оба варианта, но предпочтительнее через «И». Власти решили разом прекратить споры.
Совет депутатов принял решение, что, «учитывая исторически сложившуюся традицию», следует применять суффикс «енск» – «дубнЕнский» и предложил привести все документы в утвержденную норму.
НЕ «ЛОТОК», А «ЛОТОШИТЬ»
На территории остального Подмосковья к неправильному произношению топонимов относятся толерантно. Порой приезжие называют Реутов РеУтовым, но местные винят в этом железнодорожную станцию «Реутово», которая как бы стимулирует к неверному ударению. Откуда же неместным знать, что когда-то тут стояли сторожевые башни с колоколами – рЕутами?
– Название нашего района порой неправильно произносят даже в правительстве области, – отмечает глава Лотошинского района Екатерина Долгасова. – Не министры, конечно, но простые клерки ставят ударение на вторую «О».
Долгасова объяснила, что когда-то Лотошино было торговым селом. Его название произошло от древнерусского слова «лотошИть» – громко и быстро говорить, чтобы продать товар. А не от слова «лоток».
– Иногородние часто называют мой родной город не ДЕдовск, а ДедОвск, – говорит член Общественной палаты городского округа Истра Константин Косенков. – Он изрезан оврагами, а «дедами» на Руси называли туманы над рекой.
ПОКОЛЕНИЕ ДАЧНИКОВ
В Раменском районе поселок БыкОво, как и одноименную усадьбу, туристы именуют Быковым. А в Щелковском районе, как рассказывает местный краевед Александр Послыхалин, деревню БайбакИ упорно называют БайбАками.
– Хранители традиции, уроженцы деревень, помнившие формы ударений, принятые в дореволюционной России, ушли в лучший мир, – объясняет Послыхалин. – Пришло им на смену поколение «дачников», не знающих историю.
Так и получается, что исчезают из речи исконные названия, современный язык меняет их в сторону упрощения, удобства. Хорошо это или плохо – вопрос, скорее, философский, а вовсе не филологический.
Коледино
Содержание
Коледино — название нескольких населённых пунктов:
Белоруссия
Россия
Московская область
Смоленская область
Тульская область
![]() | Список статей об одноимённых населённых пунктах. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, возможно, стоит уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном населённом пункте. |
Полезное
Смотреть что такое «Коледино» в других словарях:
Коледино (Подольский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коледино. Деревня Коледино Страна РоссияРоссия … Википедия
Коледино (Смоленская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коледино. Деревня Коледино Страна РоссияРоссия … Википедия
Новоколедино — Деревня Новоколедино Страна РоссияРоссия … Википедия
Виссарион (Нечаев) — Епископ Виссарион … Википедия
Административно-территориальное деление Курганской области — Согласно Закону Курганской области от 27 декабря 2007 г. N 316 «Об административно территориальном устройстве Курганской области»,[1] в Курганской области образованы следующие административно территориальные единицы: 24 муниципальных … Википедия
Бережки (Подольский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бережки. Деревня Бережки Страна РоссияРоссия … Википедия
Климовск — Город Климовск Флаг Герб … Википедия
Подольский район Московской области — Подольский район Герб Флаг … Википедия
Семлёвское сельское поселение — Страна Россия Статус сельское поселение Входит в Вяземский район … Википедия
10 географических названий, которые вы, скорее всего, произносите неправильно
Грамотность на «Меле»
Используем закрытые границы как возможность поближе познакомиться с родиной. В «Грамотности» мы, конечно же, подошли к этому с языковой точки зрения. Решили наконец разобраться, как правильно говорить: Эльбрус или ЭльбрУс, Великий Устюг или УстЮг, — и добрались даже до интересных карельских названий (привет, кондопожане!).
Начнём наше путешествие с названия самой высокой горы в России: как говорится, с приездом на Кавказ! Чтобы покорить её, понадобится довольно серьёзная подготовка, хорошее снаряжение и опытный инструктор. Поэтому для начала мы предлагаем «покорить» вершину немного в другом смысле.
Название «Эльбрус», вероятно, восходит к иранскому Elburz, что означает «высокая гора». Но кажется, большинство людей интересует не этимология названия, а правильное ударение в слове. И тут есть вполне однозначный ответ, закреплённый в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко: ЭльбрУс.
Правильно: Сене́жское озеро (Сене́ж)
Озеро Сенеж мало кого оставляет равнодушным: 120 лет назад здесь написал свою последнюю картину русский художник Исаак Левитан (картина называется «Озеро. Русь»). Сегодня сюда едут отдыхать не только жители Солнечногорска, который расположен на берегу озера, но и москвичи, клинчане, тверяки (или тверитяне, или тверичане — тут вариантов много!).
Как это часто бывает и в случае с названиями жителей, видение местных не совпадает с вариантом словаря: среди жителей ударение в названии закрепилось на первый слог — «СЕнеж». В прошлом году «Википедия» даже внесла нескольких жителей Солнечногорска в чёрный список за вандализм — за то, что они пытались поменять ударение в названии! Но именно вариант «Википедии» (и «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко) сегодня считается верным — СенЕж. Хотя местные краеведы и вовсе предпочитают называть озеро «Сенёж», как называли его предки.
Правильно: Великий У́стюг
Если ваш ребёнок уже написал письмо Деду Морозу, то оно отправилось как раз в Великий Устюг — именно здесь находится резиденция главного новогоднего волшебника. Запросы на подарки в этом году, кстати, не сильно изменились: дети по-прежнему хотят игрушки и телефоны (ладно, ещё планшеты и ноутбуки — для учёбы, естественно!), а взрослые — погашенные кредиты и жилищные условия получше.
Наверняка там где-то есть и письма с желаниями сдать хорошо ЕГЭ по русскому или просто стать чуточку грамотнее. И мы в этом смысле Деду Морозу немного помогаем. Запоминайте: ударение во второй части названия лучше ставить на первый слог: Великий Устюг. Такого мнения придерживаются «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко и Михаил Штудинер, редактор «Словаря трудностей русского языка для работников СМИ».
Наше следующее место назначения — любимая туристами Республика Карелия, где можно встретить много необычных названий. Начнём с Кижей (да, название склоняется!) — острова в Онежском озере и популярного на его территории одноимённого музея-заповедника.
По одной из версий, название происходит от вепсского слова kiz и означает «мох, растущий на дне водоёмов». На вепсском языке, кстати, и сегодня говорят некоторые жители Карелии, Вологодской и Ленинградской областей, а в Петрозаводске даже выходит единственная в мире газета на вепсском.
Но вернёмся к русскому: более предпочтительным вариантом считается ударение на первый слог — КИжи, именно такой вариант фиксирует «Словарь собственных имен русского языка», и именно так говорят в Карелии. Хотя справочная служба «Грамоты.ру» говорит, что норма потихоньку меняется: «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера признаёт вариант КижИ более предпочтительным.
Мы не просто так говорили про необычные названия Карелии. Предполагается, что название города дословно переводится с карельского как «медвежий угол» — от kondii, «медведь», и pohja, «дальний угол, конец залива, бухта».
Что касается ударения, то тут всё непросто. Для литературного языка более предпочтительным вариантом считается ударение на предпоследний слог — КондопОга. Такой вариант закреплён в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко и «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. Штудинера, но ударение на первый слог они тоже допускают. К тому же произносить название с ударением на предпоследний слог просто удобнее. Но только не для местных жителей — им привычнее всё-таки КОндопога. Кстати, жители Кондопоги — кондопожане или кондопожцы (главное — не перепутать никакие буквы!).
Ещё один город — и мы закончим наше лингвистическое путешествие по Карелии (на другие путешествия сегодня рассчитывать не приходится). Это ещё одно название, вокруг которого не утихают споры: куда ставить ударение? А склонять слово нужно?
Местные убеждены, что название города не склоняется. А несколько лет назад они вместе с жителями города Лахденпохья (ещё один город в Карелии с интересным названием) даже подписывали петицию против склонения названий городов. Ударение же местные привыкли ставить на третий слог: СортавАла.
Ни с тем, ни с другим лингвисты не согласны. Вариант СОртавала — с ударением на первый слог — даёт единственно верным «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко. Здесь же можно убедиться, что по правилам русского языка название города всё-таки склоняется.
Правильно: Верхняя Пышма́
Верхняя Пышма — город-спутник Екатеринбурга, в названии которого так и хочется сделать ошибку при произношении. Возможно, всему виной созвучное слово «пышки», в котором ударение падает на первый слог (некоторые действительно называют город Верхние Пышки!). Но вообще название города происходит от названия реки Пышма — и ударение в обоих случаях падает на последний слог. Такой вариант фиксирует «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, и именно так говорят местные.
Теперь небольшое турне по Подмосковью. Балашиха — это тот редкий случай, когда местные жители и словари русского языка едины во мнении. И те и другие призывают произносить название города с ударением на предпоследний слог: БалашИха. По крайней мере, «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера и «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко дают именно такой вариант и называют его литературным.
Истра — отличный пункт назначения на выходные для тех, кто живёт в Москве или области. Главная достопримечательность города — Новоиерусалимский монастырь, названный так неспроста: река Истра здесь напоминает изгибом Иордан, а церкви построены как копии комплекса на Святой земле.
Что касается ударения, «Словарь собственных имен русского языка» фиксирует верным единственный вариант — на первый слог. А если кажется, что похожее по звучанию слово «искра» может ввести заблуждение — нет, оно на это не способно, ударение в нём тоже падает на первый слог.
Финишируем в Протвине! Или в Протвино? Давайте по порядку — сначала разберёмся с ударением. Снова обращаемся к «Словарю имён собственных» — и видим, что он закрепляет в качестве верного варианта ударение на последний слог: ПротвинО.
Отвечая на вопрос о склонении, вспомним ещё одно правило. Названия городов на «–ово», «-ево», «-ино» и «–ыно» НЕ изменяются по падежам, если рядом есть родовое слово («в городе Протвино»). Если же родового слова нет, оба варианта равноправны: «в Протвино» и «в Протвине». Но строгой литературной норме соответствует всё-таки второй вариант.
Поиск ответа
| Вопрос № 307591 |
Добрый день! Подскажите, как правильно ставить ударение в названии кладбища, расположенного в городе Тобольске: ЗАвальное или ЗавАльное? Местные ставят ударение на первый слог, т.к. кладбище «находится за бывшим городским валом» и «исторически сложилось именно так».
Ответ справочной службы русского языка
Это местное название и произносить его нужно в соответствии с местной традицией. Она не нарушает языковых законов. Ср.: расположенный за городом — за́городный.
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение в названии компании ПАРАДАВТО?
Ответ справочной службы русского языка
Это следует уточить в самой организации. Можем предположить, что в этом названии два ударения — на вторую а и на о: ПарАдавтО.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как ставить ударение в названии «свердловская булка»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно ставить ударение в названии греческого основа Корфу?
Ответ справочной службы русского языка
Ударение падает на первый слог.
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, где ставится ударение в названии заболевания: ветряная оспа. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В языке есть варианты: в е тряная оспа и ветрян а я оспа. Раньше рекомендовалось говорить только в е тряная оспа. Сейчас одни словари по-прежнему отдают предпочтение варианту в е тряная оспа, другие (в том числе адресованные журналистам словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение» и «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера) рекомендуют произносить ветрян а я оспа. В «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012) указано, что ветрян а я оспа – общелитературный вариант, а в е тряная оспа – вариант, характерный для речи медиков.
Добрый день, подскажите, где правильно ставить ударение в названии препарата «Третиноин» (транс-ретиноевая кислота).
Ответ справочной службы русского языка
Можем предположить, что ударение падает на последний слог.
Здравствуйте как правильно ставить ударение в названии заповедника Кижи?
Ответ справочной службы русского языка
Большинство словарей рекомендует ставить ударение на первый слог. Однако, по-видимому, норма меняется. В « Грамматическом словаре » А. А. Зализняка (М., 2008) уже допускается оба варианта, а в «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинер а (М., 2016) вариант с ударением на втор ом слоге дан как предпочтительный.
Пожалуйста, помогите выяснит ударение в названии города Рени Одесской области. Местные жители (я там жила в детстве) произносят с ударением на второй слог, а по радио или телевизору слышу часто название Рени с ударением на первый слог. В словарях, известных мне, произношение не указано. Можете ли вы разрешить этот вопрос? Спасибо заранее!
Ответ справочной службы русского языка
Словари последовательно фиксируют это название с ударением на первом слоге: Р е ни. Такая фиксация – и в старых изданиях (например, в «Словаре географических названий СССР», изданном в 1983 году), и в современных (например, в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, вышедшем в 2010 году).
Как правильно ставить ударение в названии населенного пункта Кореновск и названии торговой марки «Коровка из Кореновки»?
Ответ справочной службы русского языка
В обоих случаях ударение падает на третий слог: КоренОвск, из КоренОвки.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, на какой слог будет падать ударение в названии города Геленджик при его склонении?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ударение в названии московской улицы Валовая. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравутсвуйте, как правильно произносить название бренда Adidas, адИдас или адидАс.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение в названии торговой марки падает на последний слог: «Адид а с».
Добрый день. Как правильно поставить ударение в названии улицы Автозаводская?
Ответ справочной службы русского языка
Улица в Москве – Автозав О дская.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение в названии «анафалис». Большое спасибо. Клара Хладилова
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Куда ставится ударение в слове «новослободская» в данном случае: на Новослободской? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если речь идет о московской улице (или станции метро), правильно: на Новослоб о дской. Ударение в названии улицы в другом городе может падать на другой слог.
Поиск ответа
| Вопрос № 261979 |
Как правильно ставить ударение в фамилии Лысенко
Ответ справочной службы русского языка
Правил постановки ударений в фамилиях не существует. В каждом конкретном случае нужно сверяться со справочным изданием (если речь идет о фамилии исторического лица) или узнавать ударение у носителя фамилии.
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия Смола. Мужской и женский варианты. Происхождение славянское. Ударение на первый слог.
С переносом ударения на второй слог что-либо меняется?
Ответ справочной службы русского языка
Большое спасибо!
С уважением,
Светлана
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ударение во всех формах падает на первый слог: пр а отец, пр а отца, пр а отцу и т. д.; пр а отцы, пр а отцев, пр а отцам и т. д.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение на втором слоге: цеп о чка.
Здравствуйте, хочу прокомментировать № 258454
«Здравствуйте!
Я в 11 классе преподаю русскую литературу. Уже неоднократно при изучении романа «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова встаёт вопрос: «как правильно ставить ударение в имени Иешуа?»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Русское словесное ударение
катехизис [не тэ]
Ответ справочной службы русского языка
Большинство словарей рекомендует мягкое произношение согласного Т в слове катехизис.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ударение в фамилии поэта падает на второй слог : Яз ы ков. Именно такой вариант фиксируют словари ударений, в их числе: словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» (М., 2001), «Словарь образцового русского ударения» М. А. Штудинера (М., 2005) и др.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительный вариант: рак у шка.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно только катал о г (во всех значениях).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Фактически оба варианта постановки ударения нормативны.
Ответ справочной службы русского языка














